Зміст
МОВОЗНАВСТВО
| ПРИНЦИПИ ВЗАЄМОДІЇ ФОНУ І ФІГУРИ У ГЕШТАЛЬТІ ЗМІСТУ СЛОВА* | |
| А М Безпаленко | 7 - 12 |
| ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ОДНОСКЛАДНИХ РЕЧЕНЬ АПЕЛЯЦІЇ | |
| Н Л Вітрук | 13 - 18 |
| МОТИВАЦІЙНЕ І СЛОВОТВІРНЕ ВИРАЖЕННЯ СУФІКСАЦІЇ ВІДІМЕННИХ ДІЄСЛІВНИХ ОДИНИЦЬ В СХІДНОСЛОВ’ЯНСЬКИХ ПАМ’ЯТКАХ XIV – XVII СТ. | |
| Г В Кочерга | 19 - 27 |
| МЕТОДИКА ДОСЛІДЖЕННЯ СПОНУКАЛЬНОГО ДИСКУРСУ НА ПРИКЛАДІ НАВЧАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ | |
| Т А Пастернак | 28 - 35 |
| СЕМАНТИКО-ПРАГМАТИЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ АНГЛІЙСЬКИХ ПАСИВНИХ КОНСТРУКЦІЙ | |
| Г І Сидорук | 36 - 41 |
| РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ ІДІОМАТИЧНОСТІ В ПЕРЕКЛАДАХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ | |
| Ю Г Стежко | 42 - 49 |
| ОСОБЛИВОСТІ ДИПЛОМАТИЧНОГО МОВЛЕННЯ ЯК РІЗНОВИДУ ОФІЦІЙНО-ДІЛОВОГО СТИЛЮ | |
| С Б Христюк | 50 - 55 |
| ДЕРЖАВНІ ТЕРМІНОЛОГІЧНІ СТАНДАРТИ УКРАЇНИ В НАУКОВОМУ ДИСКУРСІ: ПРОБЛЕМНІ ПИТАННЯ* | |
| В Д Шинкарук, С В Харченко | 56 - 64 |
| ЗАПОЗИЧЕННЯ З НІМЕЦЬКОЇ МОВИ В УКРАЇНСЬКІЙ МУЗИЧНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ | |
| С З Булик-Верхола, Ю В Тяглівець | 65 - 73 |
| СИСТЕМАТИКА РОСЛИН ЯК СКЛАДОВА МІЖНАРОДНОЇ БОТАНІЧНОЇ НОМЕНКЛАТУРИ І ПРОТОТИП СТАНДАРТИЗАЦІЇ* | |
| І І Вакулик, В Д Шинкарук | 74 - 80 |
| ЛІНГВІСТИЧНЕ ОПИСУВАННЯ НАЗВ ЗЕЛЕНИХ НАСАДЖЕНЬ: ПРОБЛЕМНИЙ АСПЕКТ* | |
| М І Личук, О В Захуцька | 81 - 87 |
| ЛІНГВІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ НІМЕЦЬКОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ ГЕОДЕЗІЇ | |
| О М Ріба-Гринишин | 88 - 93 |
| ЛАТИНСЬКІ КОМПОЗИТНІ ПРИКМЕТНИКИ У МЕДИЧНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ | |
| М М Телеки | 94 - 103 |
| ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ МІЖМОВНИХ ТЕРМІНОЛОГІЧНИХ ОМОНІМІВ | |
| С В Харченко, Ю І Марко | 103 - 109 |
| ПРАВОВА ТЕРМІНОЛОГІЯ І ПРОБЛЕМИ ЇЇ УПОРЯДКУВАННЯ | |
| С О Шестакова | 110 - 116 |
| ПІДГОТОВКА АГРАРНИХ ЖУРНАЛІСТІВ: ПЕРСПЕКТИВИ ТА ЗАВДАННЯ | |
| В Д Шинкарук, О Ю Балалєва | 116 - 125 |
| ADVERTISING IN THE MASS CONSCIOUSNESS OF THE UKRAINIAN SOCIETY | |
| Л А Дядечко | 125 - 133 |
ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО
| ЖАНР ЛІТЕРАТУРНОЇ КАЗКИ ЯК ДІАЛЕКТИЧНА ЄДНІСТЬ ЛІТЕРАТУРНИХ ТА ФОЛЬКЛОРНИХ ТРАДИЦІЙ | |
| О В Горбонос | 134 - 141 |
| МОДЕЛІ НАЦІОНАЛЬНОЇ ІСТОРІЇ У РОМАНІСТИЦІ НІМЕЦЬКИХ ПИСЬМЕННИЦЬ 1990 2000 рр. | |
| Т А Кирилова | 141 - 148 |
| МНЕМОГРАФІЯ ФІКЦІЙНОГО СУБ'ЄКТА ФРАНЦУЗЬКОГО РОМАНУ КІНЦЯ ХХ СТ. (НА МАТЕРІАЛІ РОМАНУ П. КІНЬЯРА «САЛОН У ВЮРТЕМБЕРЗІ») | |
| Ю Ю Павленко | 149 - 156 |
| ХВОРОБА ЯК РЕЗУЛЬТАТ ВЗАЄМОДІЇ ІНДИВІДА І СОЦІУМУ В РОМАНАХ Д. ЛОДЖА КІНЦЯ ХХ-ПОЧАТКУ ХХІ СТ. | |
| О В Узлова | 157 - 164 |
ПРОБЛЕМИ ТЕОРІЇ І МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ
| FOREIGN LANGUAGE EDUCATION OF ADULTS IN THE CONTEXT OF EDUCATIONAL GLOBALIZATION* | |
| Л В Вікторова, О В Захуцька | 165 - 171 |
| СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКЕ РАЗЛИЧНЫХ КАТЕГОРИЙ ВЗРОСЛЫХ В ПРОЦЕССЕ НЕФОРМАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ | |
| Е А Коротун | 172 - 179 |
| МОВНО-ДИДАКТИЧНІ ОСНОВИ НАВЧАННЯ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ | |
| В С Максимчук | 179 - 186 |
| SMART-ТЕХНОЛОГИИ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СФЕРЕ | |
| Е И Степаненко, Е А Зеликовская | 186 - 193 |
ДОСЛІДЖЕННЯ МОЛОДИХ ВЧЕНИХ
| СИСТЕМНИЙ ХАРАКТЕР ПЕРЕКЛАДУ ЯК СИНЕРГЕТИЧНОГО ПРОЦЕСУ | |
| О В Бабенко, Н А Шостак | 194 - 201 |
| ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ У СІЛЬСЬКОГОСПОДАРСЬКИХ ТЕКСТАХ | |
| Н В Білоус, М Ю Зайцева | 201 - 208 |
| ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ЕКСПРЕСИВНИХ ЗАСОБІВ У АНГЛОМОВНИХ ТЕКСТАХ МАЛОЇ ФОРМИ | |
| Л С Козуб, Ю М Дмитренко | 208 - 215 |
